Exemples d'utilisation de "категорически запрещать" en russe

<>
запрещать торговлю оружием, сильнодействующими химическими веществами; забороняти торгівлю зброєю, сильнодіючими хімічними речовинами;
Тегеран категорически отрицает эти обвинения. Тегеран категорично відкидає такі звинувачення.
Источник: cайт межфракционного объединения "Запрещено запрещать" Джерело: cайт міжфракційного об'єднання "Заборонено забороняти"
Категорически воспрещается производить другую работу. Категорично заборонено виконувати інші роботи.
Никто не может тебе что-либо запрещать. Вам ніхто не може що-небудь заборонити.
Однако большинство людей уезжать категорически отказалось. Однак більшість людей виїжджати категорично відмовилася.
разрешать или запрещать согласованные действия, концентрацию; вирішувати або забороняти узгоджені дії, концентрацію;
Однако заедать стресс категорически запрещено. Однак заїдати стрес категорично заборонено.
Включить или запрещать цветной фильтр иконок включити або забороняти кольоровий фільтр іконок
Применение электролитических конденсаторов категорически недопустимо. Застосування електролітичних конденсаторів категорично неприпустимо.
"Нужно ли запрещать (аборты)? "Чи потрібно забороняти (аборти)?
Россияне с этим категорически не согласны. Росіяни на це категорично не погоджуються.
запрещать реализацию партий фасованного товара; забороняти реалізацію партій фасованого товару;
Категорически осуждаю эту очередную антироссийскую провокацию. Категорично засуджую цю чергову антиросійську провокацію.
"Есть необходимость запрещать определенную российскую телепродукцию. "Є необхідність забороняти певну російську телепродукцію.
Эскорт-услуги в шоу-баре категорически запрещены. Ескорт-послуги в шоу-барі категорично заборонені.
исключительное право разрешать или запрещать: виключне право дозволяти або забороняти:
Высокопоставленные итальянские чиновники категорически отрицают такие обвинения. Високопоставлені італійські офіційні особи категорично відкидають звинувачення.
Также категорически запрещалось разводить костры. Також категорично заборонено розведення вогнищ.
Категорически запрещены абразивные чистящие средства! Категорично заборонені абразивні чистячі засоби!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !