Exemples d'utilisation de "когда-либо еще" en russe

<>
"Когда еще звери говорили. "Коли ще звірі говорили.
П. зацветает, когда еще лежит снег. П. зацвітає, коли ще лежить сніг.
Развелись, когда Бри была ещё ребёнком. Розлучилися, коли Брі була ще дитиною.
когда вы получаете ещё и экономическую выгоду. коли ви ще й отримуєте економічний зиск.
Сэкономьте еще больше, когда вы переаттестацию Заощаджуйте ще більше, коли ви переатестацію
Сниматься в кино начал еще в детстве. Зніматися в кіно почала ще з дитинства.
Когда? ", шоумен Сергей Середа. Коли? ", шоумен Сергій Середа.
фасовка, стерилизация либо пастеризация готового сока. фасовка, стерилізація або пастеризація готового соку.
Пластическую хирургию иначе еще называют эстетической. Пластичну хірургію інакше ще називають естетичної.
когда требуется сосредоточенность на чем-то одном. коли потрібна зосередженість на чомусь одному.
Штанга может быть разборной либо цельной. Штанга може бути розбірний або цільної.
Еще нам, братья молодые, улыбнется судьба. Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Нередко задают вопрос, когда празднуется эта дата? Часто задають питання, коли відзначається це свято?
Используются ли какие либо дорогостоящие запчасти? Чи використовуються які або дорогі запчастини?
Еще десятки человек ранены, передает Xinhua. Ще десятки людей поранено, передає Xinhua.
Второй - когда контракт был преждевременно прерван. Другий - коли контракт був передчасно перерваний.
Запрещается употребление жареного, либо тушеного мяса. Забороняється вживання смаженого, або тушкованого м'яса.
На чем еще можно заработать, кроме стрижек? На чому ще можна заробити, крім стрижок?
Когда смесь застынет, она превратится в желе. Коли суміш застигне, вона перетвориться на желе.
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !