Exemples d'utilisation de "конгрессах" en russe

<>
Активный участник в конгрессах и симпозиумах. Активний учасник міжнародних конгресів і симпозіумів.
Стажировки, участие в международных конгрессах: Стажування та участь в міжнародних конгресах:
Участие в научных конгрессах, конференциях: Участь в наукових конгресах, конференціях:
Представляла Албанию на международных молодёжных конгрессах. Представляла Албанію на міжнародних молодіжних конгресах.
Участие в профессиональных форумах, конгрессах, конференциях: Участь в професійних форумах, конгресах, конференціях:
2012 - "Первый национальный стоматологический конгресс" 2012 - "Перший національний стоматологічний конгрес"
Идеологией Конгресса провозглашается украинский национализм. Ідеологією Конгресу проголошується український націоналізм.
На первом каталонском конгрессе (кат. На Першому каталонському конгресі (кат.
сроки проведения Конгрессов устанавливает МОК; терміни проведення Конгресів встановлює МОК;
Наши специальные конгрессы 2018 года Наші спеціальні конгреси 2018 року
Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом. Підтримував дружні стосунки з Конгресом.
Традиционно программа Конгресса очень насыщенна и интересна. Традиційно програма конференції була насиченою та цікавою.
Конгресс продлил срок действия "Патриотического акта" Сенат США продовжив дію "Патріотичного акту"
Памятная монета "50 лет Мировому конгрессу украинцев" Пам'ятна монета "50 років Світовому конґресу українців"
Всемирный конгресс эсперанто, UK (эспер. Всесвітній конгрес есперанто, UK (есп.
Участники Конгресса самостоятельно бронируют гостиницы. Учасники Конгресу самостійно бронюють готелі.
Вручается на Конгрессе фантастов России. Вручається на Конгресі фантастів Росії.
Сотрудничать в подготовке олимпийских конгрессов; співпрацювати у підготовці олімпійських конгресів;
конференции, деловые встречи, конгрессы, презентации; конференції, ділові зустрічі, конгреси, презентації;
расширение сотрудничества с Всемирным конгрессом украинцев; розширення співпраці зі Світовим конгресом українців;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !