Exemples d'utilisation de "консерваторий" en russe

<>
выпускницы Одесской и Московской консерваторий випускниці Одеської та Московської консерваторій
Преподаватель Киевской (1968-1973) и Московской (1974-1987) консерваторий. Викладач Київської (1968-1973) та Московської (1974-1987) консерваторій.
Профессор Миланской консерватории (с 1883). Професор Міланській консерваторії (з 1883).
В 1984 - Алма-Атинской консерватории. У 1984 - Алма-Атинську консерваторію.
Его имя носит Венецианская консерватория. Його ім'я носить Венеціанська консерваторія.
Учился в Петербургской и Лейпцигской консерваториях. Навчався у Петербурзькій та Лейпцігській консерваторіях.
Музыкант является аспирантом Венской консерватории. Музикант є аспірантом Віденської консерваторії.
В 1903 окончил Петербургскую консерваторию. 1906 року закінчила Петербурзьку консерваторію.
Казахская национальная консерватория имени Курмангазы (каз. Казахська національна консерваторія імені Курмангази (каз.
Учился в Лионской и Парижской консерваториях. Навчався в Ліонській і Паризької консерваторіях.
Избран почётным профессором Афинской консерватории. Згодом вибрана професоркою Афінської консерваторії.
Было решено поступать в консерваторию. І вирішив вступати в консерваторію.
После вторжения немцев консерватория была закрыта. Після вторгнення німців консерваторія була закрита.
Преподает в консерваториях Амстердама, Женевы, Сьона. Викладає в консерваторіях Амстердама, Женеви, Сьона.
С 1965 ректор Тбилисской консерватории. З 1965 ректор Тбіліської консерваторії.
В 1973 окончил Львовскую консерваторию. Закінчила 1973 року Львівську консерваторію.
1 сентября - была открыта Московская консерватория. 1 вересня - була відкрита Московська консерваторія.
Учился в Льежской и Брюссельской консерваториях. Навчався в Льєзькій і Брюссельській консерваторіях.
Лечилась в медчасти Киевской консерватории. Лікувалася в медчастині Київської консерваторії.
В 1918 окончил Петроградскую консерваторию. У 1918 закінчив Петербурзьку консерваторію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !