Exemples d'utilisation de "констатировать факт" en russe

<>
Досадно констатировать, но их очень мало. Прикро констатувати, але їх дуже мало.
Этот факт подтверждается и медиками. Цей факт підтвердили й лікарі.
Возникновение легенды, безусловно, факт не случайный. Виникнення легенди є, безумовно, фактом невипадковим.
Новороссия - это миф или исторический факт? Новоросія - це міф чи історичний факт?
Сколько живет алкоголик - печальный факт > Скільки живе алкоголік - сумний факт
В "Лолите" упоминается этот факт. У "Лоліті" згадується цей факт.
Советские официальные органы отрицали факт голода. Радянські офіційні органи заперечували факт голоду.
Но появление приазовской идентичности - это факт. Проте поява приазовської ідентичності - це факт.
Платини всегда опровергал факт такого разговора. Платіні завжди спростовував факт такої розмови.
Этот факт отмечали позднее исследователи часослова. Цей факт пізніше відзначали дослідники часослова.
Российские миротворцы факт стрельбы подтвердили. Російські миротворці підтвердили факт обстрілу.
Западные державы отвергают факт такого обещания. Західні держави відкидають факт такої обіцянки.
Экспертиза подтвердила факт подделки изъятых денег. Експертиза підтвердила факт підробки вилучених грошей.
Но этот факт другими учёными оспаривается. Проте деякими вченими цей факт заперечується.
Учитывайте этот факт, при выборе отеля. Враховуйте цей факт, при виборі готелю.
"Это важный дипломатический факт", - сказал Хабер. "Це важливий дипломатичний факт", - сказав Хабер.
Конфликт- это факт человеческого существования. Конфлікт є фактом людського існування.
Звучит парадоксально, но это факт. Звучить парадоксально, але це факт.
Российскими источниками факт взрыва отрицается. Російськими джерелами факт вибуху заперечується.
Один этот факт уже вселяет оптимизм. Один цей факт вже вселяє оптимізм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !