Beispiele für die Verwendung von "контроль за экспортом" im Russischen

<>
Осуществляет контроль за стратегией бизнес-развития компании. Здійснює контроль за стратегією бізнес-розвитку компанії.
обеспечить эффективный контроль за полученными знаниями; забезпечити ефективний контроль за якістю освіти;
Контроль за эквивалентностью встречных товарных отправлений; контроль за еквівалентністю зустрічних товарних відправлень;
контроль за прозрачностью и открытостью фондового ринку. контроль за прозорістю й відкритістю фондового ринку.
Контроль за деятельностью маркет-мейкеров. порядок здійснення діяльності маркет-мейкера.
контроль за функционированием Единой системы газоснабжения; контроль за функціонуванням Єдиної системи газопостачання;
контроль за отклонениями при калибровки; контроль за відхиленнями при калібруванні;
Контроль за своевременной изоляцией найденного брака. Контроль за своєчасною ізоляцією знайденого браку.
Организует контроль за сохранностью бухгалтерской документации. Відповідає за збереження документації бухгалтерського обліку.
Контроль за подготовкой, посевом, сбором урожая Контроль за підготовкою, посівом, збором врожаю
Контроль за учебно-воспитательным процессом. Контроль за навчально-виховним процесом.
контроль за ценовой политикой монополистов; контроль за ціновою політикою монополістів;
ровья, контроль за их эффективностью; роботи, контроль за її ефективністю;
Контроль за строительством на приаэродромной территории Контроль за будівництвом на приаеродромній території
Контроль за поставкой узлов и деталей. Контроль за постачанням вузлів і деталей.
тайным: контроль за волеизъявлением избирателей не допускается. таємним: контроль за волевиявленням голосуючих не допускається.
внедрит контроль за процессом лечения впровадить контроль за процесом лікування
контроль за рассылкой контрольных экземпляров; контроль за розсиланням контрольних екземплярів;
Визуальный контроль за приборами стерилизующего оборудования. Візуальний контроль за приладами стерилізуючого обладнання.
ремонт, диспетчеризация, контроль за входящей информацией; ремонт, диспетчеризація, контроль за вхідною інформацією;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.