Exemples d'utilisation de "контрольный комитет москвы" en russe

<>
Много лет возглавляет профсоюзный комитет колледжа. Довгий час очолював профспілковий комітет коледжу.
Сообщить получателю контрольный номер перевода. Повідомити одержувачу контрольний номер переказу.
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
Комитет огласил эту резолюцию в печати. Комітет оголосив цю резолюцію в пресі.
Всем был сделан контрольный выстрел в голову. Кожен був прострілений контрольним пострілом у голову.
Рейтинг был составлен радиостанцией "Эхо Москвы". Рейтинг був складений радіостанцією "Ехо Москви".
Возглавила Антифашистский комитет советских женщин. Очолювала Антифашистський комітет радянських жінок.
Контрольный пакет акций "Монтэдисон" принадлежит гос-ву. Контрольний пакет акцій "Монтедісон" належить державі.
Алексеев Д.Г. Под знаменем Москвы. Алексєєв Д.Г. Під прапором Москви.
Возглавляет Гомельский городской исполнительный комитет. Очолює Гомельський міський виконавчий комітет.
Базовый торговый контрольный список для начинающих: Основний торговий контрольний список для початківців:
Учебное пособие. ? Мн., БГУ, 2012 Белорусы Москвы. Навчальний посібник. ― Мн., БГУ, 2012 Білоруси Москви.
Исполнительный комитет Марганецкого городского совета Виконавчий комітет Марганецької міської ради
Боевики обстреляли контрольный пост "Майорськ" Бойовики обстріляли контрольний пост "Майорськ"
Я смогу прожить без Москвы, Я зможу прожити без Москви,
Антимонопольный комитет проверит "Волю-Кабель" Антимонопольний комітет перевірятиме "Укрзалізницю"
Эксперименты (тестирование): контрольный эксперимент, пробный маркетинг. Експерименти (тестування): контрольний експеримент, пробний маркетинг.
Сергей Семёнович Собянин, 3-й мэр Москвы. Сергій Семенович Собянін, 3-й мер Москви.
Технический комитет стандартизации "Порошковая металлургия" Технічний комітет стандартизації "Порошкова металургія"
Снег сорвал контрольный матч харьковского "Металлиста 1925" Сніг зірвав контрольний матч харківського "Металіста 1925"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !