Exemples d’usage de "костеле" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Последние данные о костеле датированы 1954 годом. Останні дані про костел датовані 1954 роком.
Скульптура Божьей матери в костеле в Комарно (1936). Скульптура Матері Божої до костелу в Комарному (1936).
В костеле можно послушать концерты. В костелі можна послухати концерти.
При церкви и костеле существовали школы. При церкві й костьолі існували школи.
В католическом костеле был кинотеатр. У католицькому соборі був кінотеатр.
Концерт органной музыки в костеле Св. Концерт органної музики в костелі Св.
После траурной мессы в костеле Св. Після жалобної меси в костьолі Св.
Сейчас она хранится в Сидлецком костёле. Зараз вона зберігається в Сідлецькому костелі.
По воскресеньям в Успенском костеле проводятся богослужения. Кожну неділю в Успенському костелі проводяться богослужіння.
Ремонтно-восстановительные работы в костёле были остановлены. Ремонтно-відновлювальні роботи в костелі були зупинені.
Костел выполнен в псевдоготическом стиле. Костел виконано у псевдоготичному стилі.
Алтарь костел Марии Магдалины (1928). Вівтар костелу Марії Магдалини (1928).
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
С костелом связана старая легенда. З костелом пов'язана давня легенда.
"Мать костелов на Руси" перестала существовать. "Матір костелів на Русі" перестала існувати.
Самбор - орган, архитектура, костелы и церкви; Самбір - орган, архітектура, костьоли та церкви;
Это парки, соборы, костелы, архитектурные комплексы. Це парки, собори, костели, архітектурні комплекси.
Строительства костела Святого Антония начато в 1868 году. Будiвництва костьолу Святого Антонiя розпочато у 1868 року.
В костёлах повсеместно доминируют принципы готики. В костелах повсюдно домінують принципи готики.
Костел и монастырь бернардинов, Львов Костел і монастир Бернардинів, Львів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !