Exemples d'utilisation de "крестьянская реформа" en russe

<>
Как уже отмечалось, крестьянская реформа 1861г. Як уже зазначалося, селянська реформа 1861р.
На обороте - "Крестьянская семья. На звороті - "Селянська родина.
Реформа землевладения и прекращение спекуляции землей. Реформа землеволодіння та припинення спекуляцій землею.
Многие крестьянская семьи совершенно разорились. Багато селянських господарств повністю розорилися.
Финансовая реформа Е.Ф. Канкрина. Фінансова реформа Є.Ф. Канкріна.
Вторым родом колонизации была крестьянская. Другим видом колонізації була селянська.
Что даст Украине земельная реформа? Що дасть Україні земельна реформа?
Самый старый экспонат - крестьянская хата 1749. Найстаріший експонат - селянська хата 1749 року.
разработана реформа судебной системы, земского самоуправления. розроблена реформа судової системи, земського самоврядування.
Так аграрная реформа была совмещена с приватизацией. Так аграрна реформа була сполучена із приватизацією.
Реформа - постепенное преобразования, улучшения чего-либо. Реформа - поступове перетворення, поліпшення будь-чого.
Земельная реформа устранила крупное землевладение. Земельна реформа знищила велике землеволодіння.
Судебная реформа или тотальная зависимость судей? Судова реформа чи тотальна залежність суддів?
Реформа децентрализации является безусловным успехом Украины. Реформа децентралізації є безумовним успіхом України.
Почему в Украине тормозится судебная реформа? Чому в Україні гальмується судова реформа?
Реформа децентрализации привела к системным изменениям. Реформа децентралізації призвела до системних зрушень.
Завершена была и административная реформа Диоклетиана. Завершена була й адміністративна реформа Діоклетіана.
Административно-правовая реформа: направления предстоящего усовершенствования законодательства; Адміністративно-правова реформа: напрями подальшого вдосконалення законодавства.
Земельная реформа петляет вот уже четверть века. Земельна реформа петляє от уже чверть століття.
Пенсионная реформа: работать до последнего вздоха... Пенсійна реформа: працювати до останнього подиху...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !