Exemples d'utilisation de "круг читателей" en russe

<>
Круг шлифовальный 125 * 22,2 Круг шліфувальний 125 * 22,2
Этот журнал сразу завоевал расположение читателей. Цей журнал відразу завоював прихильність читачів.
На следующий день проводится дуэльный круг. На наступний день проводиться дуельне коло.
Новый тип головоломки завоевал популярность у читателей. Новий тип головоломки став популярним у читачів.
Сэнгай "Круг, треугольник и квадрат" Сенгай "Круг, трикутник і квадрат"
В библиотеке создана комфортная среда для читателей. У книгозбірні створені комфортні умови для читачів.
Круг географических знаний расширяли русский путешественники. Коло географічних знань розширювали російські мандрівники.
Обслуживается более 1 500 читателей. Вона обслуговує близько 1500 читачів.
Алексей Жмеренецкий, координатор дискуссионного клуба "Круг" Олексій Жмеренецький, координатор дискусійного клубу "Коло"
Дискуссия, диспут также могут заинтересовать читателей. Дискусія, диспут також можуть зацікавити читачів.
Круг профессиональных вредностей постоянно изменяется. Коло професійних шкідливостей постійно змінюється.
Абонемент обслуживания читателей заочного отделения работает: Абонемент обслуговування читачів заочного відділення працює:
Первый круг: Пинан (I-V); Перше коло: Пінан (I-V);
Библиотека обслуживает 30 тыс. читателей, в т.ч. Бібліотеками обслуговується 35 тисяч читачів, в т.ч.
Казалось бы, получаем замкнутый круг. Виходить, отримуємо певне замкнене коло.
Увеличивался фонд, росло количество читателей. Збільшувався фонд, збільшувалося і читачів.
Поверх полос расположен красно-белый круг. Над стрічками розташоване червоно-біле коло.
Приветствую всех гостей и читателей сайта! Вітаємо усіх дописувачів та читачів сайту!
Аккуратно и ровно вырежьте многослойный круг Акуратно і рівно виріжте багатошаровий коло
Это сделало поэму более доступной для читателей. Це робить книжку більш доступною для читача.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !