Exemples d'utilisation de "куда нибудь ещё" en russe

<>
Еще в Минске куда можно сходить? Ще в Мінську куди можна сходити?
Сниматься в кино начал еще в детстве. Зніматися в кіно почала ще з дитинства.
Помните, куда д 'Артаньян привозил подвески? Пам'ятаєте, куди д "Артаньян привозив підвіски?
Давно пора создать что нибудь подобное. Давно пора було прийняти щось подібне.
Пластическую хирургию иначе еще называют эстетической. Пластичну хірургію інакше ще називають естетичної.
Куда уходит Казантип? - Onlinetickets.world Куди йде Казантип? - Onlinetickets.world
Кто нибудь знает более кардинальное решение? Хто небудь знає більше кардинальне рішення?
Еще нам, братья молодые, улыбнется судьба. Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Куда ты поедешь на новогодние праздники? Куди ти поїдеш на новорічні свята?
Слушай Мерлин, ты когда нибудь спишь? Слухай Мерлін, ти коли небудь спиш?
Еще десятки человек ранены, передает Xinhua. Ще десятки людей поранено, передає Xinhua.
професиональный ремонт грузовиков, куда входит: професійний ремонт вантажівок, куди входить:
На чем еще можно заработать, кроме стрижек? На чому ще можна заробити, крім стрижок?
устремлена туда же, куда ведут следы спрямована туди ж, куди ведуть сліди
Еще луч дневный не проник, Ще промінь денний не проникнув,
Куда едем - на горнолыжный спуск Vedmezha! Куди їдемо - на гірськолижний спуск Vedmezha!
Ещё большим увлечением принцессы была охота [6]. Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6].
Куда пойти на выходные 19-20 июля? Куди піти у вихідні 19-20 травня?
Изысканные цветы обладают ещё рядом преимуществ: Вишукані квіти мають ще ряд переваг:
Куда приехали? - спросил я, протирая глаза. Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !