Exemples d'utilisation de "литий" en russe

<>
Литий принимает участие в важных процессах: Літій бере участь у важливих процесах:
Заупокойную литию отправил отец Роман. Заупокійну літію відправив отець Роман.
Не рекомендуется прием эналаприла с литием. Не рекомендується прийом еналаприлу з літієм.
повышает уровень лития в плазме. підвищує рівень літію у плазмі.
снижает концентрацию лития в крови. знижує концентрацію літію в крові.
Сульфат лития используют в дефектоскопии. Сульфат літію використовують в дефектоскопії.
Хлорид лития можно получить обменными реакциями: Хлорид літію можна отримати обмінними реакціями:
Производство аккумуляторных батарей потребляет 23% лития. Виробництво акумуляторних батарей споживає 23% літію.
Кофеин понижает концентрацию лития в крови. Кофеїн знижує концентрацію літію в крові.
Зачастую комбинация лития и эналаприла не предлогается. Зазвичай комбінація літію та еналаприлу не рекомендована.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !