Exemples d'utilisation de "лицо моложе 18 лет" en russe

<>
Лицам моложе 18 лет визы оформляются бесплатно. Особам молодше 18 років візи оформляються безкоштовно.
лицам, моложе 25 лет, квартира не сдается. особам, молодшим 25 років, квартира не здається.
возрастным цензом - не моложе 25 лет. віковий ценз - не молодше 25 років;
43% самоубийц были моложе 40 лет. 43% самогубців були молодше 40 років.
Более 50% африканцев моложе 25 лет. Близько 50% африканців молодше 25 років.
возраст не моложе 17 лет; вік не менше 17 років;
Примерно половина населения Нигера моложе 15 лет. Приблизно половина населення Нігера молодше 15 років.
Практически половина стоматологов моложе 30 лет. Практично половина стоматологів молодше 30 років.
Ограничение увольнения работников моложе восемнадцати лет.. Обмеження звільнення працівників молодше вісімнадцяти років.
Для детей до 15 лет чешская виза бесплатна. Дітям до 15 років чеська віза надається безкоштовно.
1) Контактное лицо, ответственное за указанную информацию 1) Контактна особа, відповідальна за вказану інформацію
Участники - спортсмены 2002 года рождения и моложе. Це спортсмени 2003 року народження та молодші учасники.
Много лет преподавал в Вермонтском университете. Багато років викладав у Вермонтському університеті.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Уколы не ставят детям моложе полугода. Уколи не ставлять дітям молодше півроку.
8 февраля легенде Голливуда исполнилось 86 лет. 8 лютого легенді Голлівуду виповнилося 86 років.
Физическое лицо продало грузовой автомобиль. Фізична особа продала вантажний автомобіль.
Чем моложе девушка-подросток, тем выше риск. Чим молодше дівчина-підліток, тим вище ризик.
Владимиру Жириновскому 25 апреля исполнилось 70 лет. Володимиру Жириновському 25 квітня виповнилося 70 років.
Лицо, уши и кисти бледно-мясного цвета. Лице, вуха і кисті блідо-м'ясного кольору.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !