Beispiele für die Verwendung von "личное сообщение" im Russischen

<>
Нажимаете кнопку "Отправить личное сообщение друзьям". Натискаєте кнопку "Відправити особисте повідомлення друзям".
Спасибо, и ожидать, что личное сообщение. Спасибі, і очікувати, що приватне повідомлення.
Напишите мне личное сообщение с учетом: Напишіть мені приватне повідомлення з урахуванням:
Почетное гражданство разделялось на потомственное и личное. Почесне громадянство поділялося на особисте й спадкове.
как отправить бесплатно СМС- сообщение як відправити безкоштовно СМС- повідомлення
Фигурант отпущен под личное обязательство. Фігурант відпущений під особисте зобов'язання.
По улице проходит регулярное трамвайное сообщение. По вулиці проходить регулярне трамвайне сполучення.
личное первенство по настольному теннису; особиста першість з настільного тенісу;
Мы строим дороги, развиваем железнодорожное сообщение. Ми будуємо дороги, розвиваємо залізничне сполучення.
Суд отпустил подозреваемую под личное обязательство. Суд відпустив підозрюваного під особисте зобов'язання.
Как послать системе сообщение, что нажата клавиша? Як послати системі повідомлення, що натиснута кнопка?
Ближайших жилых домов (м) (Личное) Найближчих житлових будинків (м) (Приватний)
Ложное сообщение сделал уроженец Донецкой области. Неправдиве повідомлення зробив уродженець Донецької області.
телесериалы "Личное дело", реж. телесеріали "Особиста справа", реж.
Вместо трамвая было организовано автобусное сообщение. Замість трамвая було організовано автобусне сполучення.
В сущности, это личное дело каждого предпринимателя. По суті, це особиста справа кожного підприємця.
Последнее сообщение автор: 11th December 2011 14:23 Останнє повідомлення автор: 11th December 2011 14:23
"Юный Джедай", личное участие. "Юний Джедай", особиста участь.
За сообщение ответчику заплатил 4, 86 грн. За повідомлення відповідачу заплатив 4, 86 грн.
Ближайшего населенного пункта (м) (Личное) Найближчого населеного пункту (м) (Приватний)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.