Exemples d'utilisation de "маршрутки ходят" en russe

<>
Маршрутки ходят от метро "Котельники". Маршрутки курсують від метро "Видубичі".
В салоне маршрутки находилось 12 пассажиров. У салоні маршрутки знаходилися 12 пасажирів.
О его героизме ходят легенды. Про їх героїзм ходять легенди.
Напомним, в Киеве появятся ночные маршрутки. У Києві можуть з'явитись нічні "маршрутки"
Суккубы всегда ходят почти голыми. Суккуби завжди ходять майже голими.
В салоне маршрутки находились 17 человек. У салоні маршрутки перебувало 17 пасажирів.
Прямо от вокзала ходят паромные маршруты. Прямо від вокзалу ходять поромні маршрути.
Маршрутки отправляются оттуда, откуда и автобусы. Маршрутки відправляються звідти, звідки і автобуси.
Едут в Венецию, ходят по магазинам. Їдуть до Венеції, ходять по магазинах.
Возный СПУ Социалистическая партия маршрутки Возний СПУ Соціалістична партія маршрутки
А в центре столицы ходят "титушки". А у центрі столиці ходять "тітушки".
К нам едут такие маршрутки: До нас прямують такі маршрутки:
"Не ходят скоростные трамваи. "Не ходять швидкісні трамваї.
Водитель маршрутки садился за руль "под кайфом" Водій маршрутки сів за кермо "під кайфом"
П хорошо плавают и ныряют, ходят плохо. П. добре плавають і пірнають, ходять погано.
Маршрутки в Монголии - это нечто особенное. Маршрутки в Монголії - це щось особливе.
"Сегодня киевляне нечасто ходят в театр. "Сьогодні кияни нечасто ходять до театру.
Среди травмированных пассажиров маршрутки - пятеро детей. Серед шпиталізованих пасажирів маршрутки - троє дітей.
О трудолюбии Аль Пачино ходят легенды. Про працьовитість Аль Пачіно ходять легенди.
Маршрутки отправляются через каждые два часа. Маршрутки відправляються через кожні дві години.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !