Beispiele für die Verwendung von "массовые волнения" im Russischen

<>
В Йемене 10 месяцев продолжались массовые волнения. У Ємені масові заворушення тривали 10 місяців.
К войне добавились внутренние волнения. До війни додалися внутрішні негаразди.
"В Джанкойском районе массовые обыски. "У Джанкойському районі масові обшуки.
GELSEMIUM - от волнения, беспокойства о будущем. GELSEMIUM - від хвилювання, занепокоєння про майбутнє.
Фиксируются массовые случаи дезертирства среди террористов. Фіксуються масові випадки дезертирства серед терористів.
Вдруг он вскрикнул от волнения: "Ребенок! Раптом він скрикнув від хвилювання: "Дитина!
Слезоточивый газ, водометы и массовые беспорядки. Сльозогінний газ, водомети та масові заворушення.
Избавление от стресса и волнения Позбавлення від стресу і тривоги
Массовые выплаты в Бизнес кабинете LiqPay. Масові виплати в Бізнес кабінеті LiqPay.
Пост-революционные волнения не затронули Пембу. Пост-революційні хвилювання не торкнулися Пемба.
Массовые дешевые турпоездки стали основным продуктом фирмы. Масові дешеві турпоїздки стають основним продуктом фірми.
Волнения в Британии, Египте, Ливии, Палестине. Заворушення в Британії, Єгипті, Лівії, Палестині.
по массовости - массовые, групповые, индивидуальные. за масовістю - масові, групові, індивідуальні.
Волнения баронов продолжались до 1463 года. Заворушення баронів тривали до 1463 року.
Начались массовые расстрелы коммунистов, грабежи, насилия. Почалися масові розстріли населення, грабежі, насильства.
5 Избавление от стресса и волнения 5 Позбавлення від стресу і тривоги
Регулярно устраивались массовые развлечения и празднества. Регулярно влаштовувалися масові розваги і свята.
Начались антифеодальные волнения во Фракии. Почались антифеодальні заворушення у Фракії.
Состоялся торжественный молебен, массовые народные гуляния; Відбувся урочистий молебень, масові народні гуляння;
Студенческие волнения в Алма-Ате. Студентські хвилювання в Алма-Аті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.