Exemples d'utilisation de "министерские" en russe

<>
Кроме того, будут выплачиваться министерские надбавки. Крім того, будуть виплачуватися міністерські надбавки.
Занимала также различные министерские посты (с 1964). Займала також різні міністерські посади (з 1964).
В 1924 - 1934 занимал различные министерские посты. У 1924 - 1934 обіймав різні міністерські пости.
Сейчас документ проходит внутри министерское согласование. Наразі документ проходить внутрішньо міністерське погодження.
Его сторонники получили несколько министерских постов. Його прихильники отримали кілька міністерських постів.
В 1905 году открылась министерская двухклассная школа. У 1905 році відкрилася міністерська двокласна школа.
ЖК "Министерский" - гарантии Ваших инвестиций! ЖК "Міністерський" - гарантії Ваших інвестицій!
Этим министерским департаментам подчиняются исполнительные агентства. Цим міністерським департаментам підпорядковуються виконавчі агентства.
СХД и принадлежали четыре министерских портфеля. СХД і належали чотири міністерських портфелі.
Она помещалась в здании министерского училища; Вона містилася в будинку міністерського училища;
При Министерской совете функционируют различные комиссии: При Міністерській раді функціонують різні комісії:
1 министерское училище с ремесленными классами. 1 міністерське училище з ремісничими класами.
14 министерских портфелей получили представители "Нашої України". 14 міністерських портфелів отримали представники "Нашої України".
В 1899 г. открывается двухклассная Министерская школа. У 1899 році відкривається двокласна Міністерська школа.
ЖК "Министерский" - новый знак качества! ЖК "Міністерський" - новий знак якості!
Министерское кресло политик получил в 2005 году. Міністерське крісло політик отримав у 2005 році.
С 1925 по 1933 гг. занимал ряд министерских постов. У 1925 - 1927 роках займав декілька міністерських посад.
Теперь Будапешт блокирует уже второе министерское заседание НАТО. У лютому Будапешт заблокував друге міністерське засідання НАТО.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !