Exemples d'utilisation de "минспорта россии" en russe

<>
Светлогорский район (Калининградская область) - в России. Свєтлогорський район (Калінінградська область) - в Росії.
Легальное нахождение в России гражданина Узбекистана. Легальне знаходження в Росії громадянина Узбекистану.
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Читайте также: Приднестровье объявили "частью России" Читайте також: Придністров'я оголосили "частиною Росії"
"Мы обеспокоены поведением России. "Ми занепокоєні поведінкою Росії.
Конституционно-правовые основы свободы совести в России. Конституційно-правові основи свободи совісті в Україні.
Округ концентрирует около 9% населения России. Округ концентрує близько 9% населення Росії.
Абсолютная монархия в России носила название самодержавия. У Росії абсолютна монархія набула форми самодержавства.
Была Московия, а России не существовало. Була Московія, і Росії не існувало.
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
Как будет выглядеть силиконовая долина России? Як буде виглядати силіконова долина Росії?
Москва заслужила право называться столицей России. Москва заслужила право називатися столицею Росії.
Стадлер Сергей, народный артист России. Стадлер Сергій, народний артист Росії.
"Золотой стрелец" 1996 года лучшему тренеру России. "Золотий стрілець" 1996 року найкращому тренеру Росії.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
Зарождение революционной социал-демократии в России. Зародження революційної соціал-демократії в Росії.
Входит в пятерку лучших портретистов России. Входить до п'ятірки найкращих портретистів Росії.
Стратегия России по квантовой - ЮКОС Арбитраж Стратегія Росії з квантової - ЮКОС Арбітраж
Их подозревали в шпионаже в пользу России. Їх запідозрили у шпигунстві на користь Росії.
Подобный фестиваль проводился впервые в России. Подібний фестиваль проводитиметься вперше в Росії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !