Exemples d'utilisation de "молекулярный уровень" en russe

<>
молекулярный, клеточный, организменный, популяционно-видовой, биогеоценотический, биосферный. Молекулярний, клітинний, організмовий, популяційно-видовий, біогеоценотичний, біосферний.
• XYZ: Тайвань HIWIN 6 уровень квадратного рельса; • XYZ: Тайвань HIWIN 6 рівень квадратного рейки;
Молекулярный вес: 4113,641 г / моль Молекулярний вага: 4113,641 г / моль
Поддерживает оптимальный уровень влаги в волосах Підтримує оптимальний рівень вологи у волоссі
Молекулярный вес: 694,919 г / моль Молекулярний вага: 694,919 г / моль
Оценивайте свой уровень владения английским разумно. Оцінюйте свій рівень володіння англійською розумно.
Молекулярный вес поли фосфорной кислоты Молекулярний вага поли фосфорної кислоти
Среднегодовой уровень осадков: 2430 мм; Середньорічний рівень опадів: 2430 мм;
Молекулярный вес казеина от 24 000 до 400 000. Молекулярний вага казеїну від 24 000 до 400 000.
Уровень звукового давления - 80 дБА. Допустимий рівень звукового тиску 80 дБА.
Скульптура "Молекулярный человек" Скульптура "Молекулярний людина"
повышает уровень РН в моче, підвищує рівень РН в сечі,
Молекулярный вес: 839,959 г / моль Молекулярний вага: 839,959 г / моль
"Уровень черного", Валентин Васянович. "Рівень чорного", Валентин Васянович.
молекулярный генератор - см. лазер, мазер; молекулярний генератор - див. лазер, мазер;
где Р - абсолютный уровень цены; де P - абсолютний рівень цін;
LC121 - уровень воды в барабане котла; LC121 - рівень води у барабані котла;
Среди мужчин, уровень грамотности равнялся 68%, среди женщин - 49%. Серед чоловіків, рівень грамотності дорівнював 68%, серед жінок - 49%.
Поднялся материальный и культурный уровень жизни тружеников села. Набагато зріс освітній і культурний рівень трудівників села.
Мониторы отметили высокий уровень работы психологов. Монітори відзначили високий рівень роботи психологів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !