Exemples d'utilisation de "на деньги разводить" en russe

<>
Новая школа была возведена на деньги инвестора. Новий навчальний заклад побудований за кошти інвестора.
Общий спрос на деньги МD (рис. Загальний попит на гроші МD (рис.
Возвышенные Бесплатные игры & Игры на деньги Піднесені Безкоштовні гри & Ігри на гроші
Как развести мужчину на деньги Як розвести чоловіка на гроші
Деньги через них перекочёвывают исключительно бюджетные. Гроші через них перекачують виключно бюджетні.
Бетаргин надо разводить для удобства приема. Бетаргін треба розводити для зручності прийому.
Путешествуйте с "GUNSEL", экономьте деньги! Подорожуйте з "GUNSEL", заощаджуйте кошти!
Также категорически запрещалось разводить костры. Також категорично заборонено розведення вогнищ.
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Пчел можно разводить используя цветы. Бджіл можна розводити використовуючи квіти.
Бумажные деньги свободно обменивались на золото. Спочатку паперові гроші обмінювались на золоті.
Раствор следует разводить непосредственно перед применением. Розчин слід розводити безпосередньо перед застосуванням.
Но на это потребуются бюджетные деньги. А на це потрібні бюджетні кошти.
разводить костры в лесу и лесопосадках; розводити багаття у лісі та лісопосадках;
Мишелль Уилльямс, "Все деньги мира" Мишелль Вільямс, "Всі гроші світу"
Для чего разводить Чешского гуся Для чого розводити Чеського гусака
Теряйте ваши возможности - но не деньги. Втрачайте ваші можливості - але не гроші.
12) разводить животных с наследственно закрепленной агрессивностью; й) розводити тварин зі спадково закріпленою агресивністю;
"Бешеные деньги" А. Островского (реж. "Скажені гроші" Олександра Островського (реж.
Летом обычно запрещено разводить костры; Влітку зазвичай заборонено розводити багаття;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !