Ejemplos del uso de "на самом дне" en ruso

<>
тем, кто сидел на самом верху. тим, хто сидів на самому верху.
Однако на самом деле, статистика их заболеваний пугает. Однак насправді, статистика захворювань, що їх лякає.
На самом медальоне изображен растительный орнамент. На самому медальйоні зображений рослинний орнамент.
Мы, на самом деле, думали прекращать функционирование суда. Ми, насправді, думали, чи припиняти функціонування суду.
На самом утре наших дней. На самому ранку наших днів.
Однако на самом деле она ускорила его отмены. Однак, насправді, вона прискорила його скасування.
Да, на самом деле подобные сайты приносят неплохой доход. Звичайно ж, власникам таких сайтів це приносить непоганий прибуток.
Они закрашиваются темным на самом объекте. Вони зафарбовуються темним на самому об'єкті.
На самом деле это право перешло к его старшему брату Луитпольду. Проте, юридично, це право успадкував інший брат, Луїтпольд.
На самом кольце пассажирского движения нет. На самому кільці пасажирського руху немає.
Белые носороги на самом деле вовсе не белые. Цікаво, що білі носороги насправді не білі.
Находится на самом краю мыса Меганом. Стоїть на самому краю мису Меганом.
На самом деле он был счастливее прежнего. Насправді він був щасливішим, ніж раніше.
На самом деле Юлия - давняя знакомая Дмитрия. Насправді Юлія - ​ ​ давня знайома Дмитра.
Теперь остановимся на самом окрашивании. Тепер зупинимося на самому фарбуванні.
На самом Майдане Незалежности продолжается концерт. Зараз на майдані Незалежності триває концерт.
На самом интересном месте садится батарея. На самому цікавому місці сідає батарея.
дан о дне и времени принудительного выселения. боржника про день і час примусового виселення.
Сезон новогодних корпоративов в самом разгаре. Сезон новорічних свят у самому розпалі.
Ответ прост - неуверенность в завтрашнем дне. Відповідь проста - непевність у завтрашньому дні.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.