Exemples d'utilisation de "на стороне выступать" en russe

<>
Чириков стоял на стороне нового движения; Чириков стояв на боці нового руху;
На стороне НН установленные автоматические выключатели. На стороні НН встановленні автоматичні вимикачі.
Сначала удача была на стороне англичан. Спочатку удача була на боці англійців.
На стороне Австрии выступила Пруссия. На підтримку Австрії стала Пруссія.
Браун женщины любят татуировку Феникса на стороне; Коричневі жінки люблять тату Фенікс на боці;
A5 выключатели с A6 на стороне. A5 вимикачі з A6 на стороні.
На стороне приборной панели водителя На боці приладової панелі водія
Значимые персонажи выступающие на стороне Назарика. Значні персонажі виступають на стороні Назаріка.
Венгрия воевала на стороне национал-социалистической Германии; Угорщина воювала на боці націонал-соціалістичної Німеччини;
Индия выступила на стороне антигитлеровской коалиции. Індія виступила на боці антигітлерівської коаліції.
Профсоюз всегда на стороне моряка! Профспілка завжди на стороні моряка!
Пассивная (несколько лиц на стороне должника); пасивна (кілька осіб на стороні боржника);
Ильич остался на стороне Бишопа. Ілліч лишається на стороні Бішопа.
Отто мечтал выступать в цирке. Отто мріяв виступати в цирку.
На противоположной стороне располагались пулеметчики. На протилежному боці сиділи кулеметники.
Кадар выступать за "Динамо" под номером 44. Кадар виступатиме за "Динамо" під номером 44.
На чьей стороне твои симпатии? На чиєму боці ваші симпатії?
За "Александрию" Валерий выступать под номером 17. За "Олександрію" Валерій виступатиме під номером 17.
На левой стороне носилась звезда. На лівому боці носилась зірка.
После переезда в Лондон начала выступать топлес. Після переїзду до Лондона почала виступати топлес.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !