Exemples d'utilisation de "насильственное переселение" en russe

<>
массовая депортация и насильственное переселение; масова депортація і насильницьке переселення;
насильственное воспрепятствование деторождению среди членов названных групп; насильницьке перешкоджання дітородіння серед членів названих груп;
Джексон рассчитывал, что переселение положит им конец. Джексон розраховував, що переселення покладе їй край.
Духовное насилие (насильственное принятие другой веры). Духовне насильство (насильницьке прийняття іншої віри).
Переселение сопровождалось разграблением имущества индейцев. Переселення супроводжувалося пограбуванням майна індіанців.
2) насильственное сексуальное / медицинское обследование похищенного; 2) насильницьке сексуальне / медичне обстеження викраденого;
Berlin: Akademie Verlag, 2000 Великое переселение образов. Berlin: Akademie Verlag, 2000 Велике переселення образів.
Насильственное "объединение" не закончило существование Грекокатолической церкви. Насильницьке "об'єднання" не закінчило існування Греко-Католицької Церкви.
Началось принудительное переселение хопёрцев на Кавказ. Почалося примусове переселення хоперців на Кавказ.
насильственное изменение или свержение конституционного строя; насильницьку зміну чи повалення конституційного ладу;
Переселение на новые земли происходило организованно. Переселення на нові землі відбувалося організовано.
Насильственное принуждение к определенному виду поведения. Насильницьке примушення до певного виду поведінки.
"Переселение сербов" (также "Миграция сербов", серб. "Переселення сербів" (також "Міграція сербів", серб.
насильственное удовлетворение половой страсти неестественным способом; насильницьке задоволення статевої пристрасті неприродним способом;
Переселение евреев Гродно в гетто. Переселення євреїв Гродно до гетто.
Переселение Хопёрского казачьего полка на Кавказ Переселення Хоперського козацького полку на Кавказ
Задерживается переселение президента в Рижский замок Затримується переселення президента в Ризький замок
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !