Exemples d'utilisation de "ныне и присно" en russe

<>
Ныне действует только торфопредприятие Тёсово-1. Нині діє тільки торфопідприємство Тесів-1.
Затем переехал в Горьковскую (ныне Нижегородскую) область. Потім переїхав до Горьківської (нині Нижньогородська) області.
Ныне Белозерск - член Ганзейского сообщества. Нині Білозерськ - член Ганзейського співтовариства.
Ныне объекты на вершине разграблены и забыты. Нині об'єкти на вершині розграбовано й забуто.
Ныне здесь Свято-Варваринский монастырь. Нині тут Свято-Варваринський монастир.
Ныне она хранится в кармелитском храме. Нині вона зберігається у кармелітському храмі.
В украинском футболе ныне зимнее межсезонье. В українському футболі нині зимове міжсезоння.
Деревня Михайловка ныне не существует. Село Михайлівка нині не існує.
Ныне он пенсионер и живёт скромно. Нині він пенсіонер і живе скромно.
Ныне в его стенах размещается ресторан. Сьогодні в його стінах розташовується ресторан.
Ныне выступает за испанский клуб "Вильярреал". Нині виступає за іспанський клуб "Вільярреал".
1960 год - провозглашена независимость Дагомеи (ныне Бенин). 1960 - Проголошено незалежність Дагомеї (нині - Бенін).
Родился в Вильно (ныне Вильнюс). Народився у Вільно (тепер Вільнюс).
Черногорская - ныне улица Сони Кривой. Чорногорська - нині вулиця Соні Кривий.
Ныне памятки архитектуры заботливо сохраняются и реконструируются. Нині пам'ятки архітектури дбайливо зберігаються й реконструюються.
Родился в Диррахии (ныне Дуррес, Албания). Народився в Діррахії (нині Дурес, Албанія).
Ныне - Каунасский район, Каунасский уезд, Литва. Нині - Каунаський район, Каунаський повіт, Литва.
5 августа 1940 г. в г. Свердловск, ныне Екатеринбург. 5 серпня 1940 р. у м. Свердловськ, тепер Єкатеринбург.
· Дом О. Брусилова (ныне - Дом торжественных мероприятий). • Будинок О. Брусилова (нині - Будинок урочистих заходів).
Ныне хранится в Лувре, Париж. Нині зберігається у Луврі, Париж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !