Beispiele für die Verwendung von "облегчающие" im Russischen

<>
Поверх игровых ландшафтов могут пролегать дороги, облегчающие армиям передвижение. На ландшафтах можуть існувати дороги, які полегшують пересування арміям.
Пуповинная кровь облегчает проявления аутизма Пуповинна кров полегшує прояви аутизму
Это значительно облегчало совершение преступлений. Вони суттєво полегшують вчинення злочину.
Работу моряков облегчали различные механизмы. Роботу моряків полегшували різні механізми.
использование векселей облегчало заключения торговых сделок? використання векселів полегшувало укладання торговельних угод?
облегчать засыпание и нормализовать сон; полегшувати засинання і нормалізувати сон;
Облегчает обработку и полировку краев. Полегшує обробку і полірування країв.
Данные детали облегчают сборку корпуса. Дані деталі полегшують складання корпусу.
Планировщик Европы Маршрута облегчает навигацию Планувальник Європи Маршруту полегшує навігацію
Модели облегчают понимание сложной реальности. Моделі полегшують розуміння труднощів реальності.
Пажитник облегчает пищеварение, заболевание печени. Пажитник полегшує травлення, захворювання печінки.
улучшают сон, облегчают последствия стресса; покращують сон, полегшують наслідки стресу;
Облегчает обслуживание котла и дымохода Полегшує обслуговування котла і димоходу
Движение облегчает восприятие и запоминание музыки. Рухи полегшують сприйняття і запам'ятовування музики.
облегчает получение визы в консульстве; полегшує отримання візи в консульстві;
предупреждают процессы воспаления и облегчают мочеиспускание; попереджують процеси запалення та полегшують сечовипускання;
Облегчает процессы засыпания и пробуждения; Полегшує процеси засинання та пробудження;
5) облегчают передачу технологий и инноваций; 5) полегшують передачу технологій і інновацій;
облегчает отхождение секрета придаточных пазух. полегшує відходження секрету придаткових пазух.
Удобные застежки значительно облегчают процесс кормления. Зручні застібки значно полегшують процес годування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.