Exemples d'utilisation de "обречена" en russe

<>
Однако она обречена на провал. Вона була приречена на невдачу.
Эта идея обречена на провал! " "Він приречений на провал!"
"Бездуховная страна обречена на гибель. "Бездуховна країна приречена на загибель.
Российская империя была обречена на поражение. Російська імперія була приречена на поразку.
Эта экономическая политика обречена на провал. Ця економічна політика приречена на провал.
RastaLife.net - Жизнь Обреченные пульсации RastaLife.net - Життя Приречені пульсації
Это была авантюра, обречен на провал. Це була авантюра, приречена на провал.
Почему Онегин обречен на одиночество. Чому Онєгін приречений на самотність?
Призраки на кораблях, тайны обречённых Привиди на кораблях, таємниці приречених
И в жертву мне Бориса обрекла - І в жертву мені Бориса прирекла -
В сценарии сюжетообразующей стала тема обречённой любви. Головним стержнем сюжету стала тема приреченої любові.
В прошлом эти больные считались обреченными. У минулому ці особи вважалися приреченими.
Мы обречены иметь хорошие отношения. Ми приречені мати добрі відносини.
2005 - "Обречённая стать звездой" (телесериал) - "камео" 2005 - "Приречена стати зіркою" (телесеріал) - "камео"
Петру казалось, что он обречен. Петру здавалося, що він приречений.
Гитлеровцы сопротивлялись с отчаянием обречённых. Гітлерівці оборонялися з відчаєм приречених.
Действительно, в основной своей массе? обречены. Справді, в основній своїй масі - приречені.
Малыш, обреченный своими родителями или обстоятельствами. Малюк, приречений своїми батьками або обставинами.
Но гитлеровцы дрались с отчаянием обреченных. Але гітлерівці билися з відчаєм приречених.
Разрозненные, они были обречены на неудачу. Розрізнені, вони були приречені на невдачу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !