Exemples d'utilisation de "объективным" en russe
Traductions:
tous70
об'єктивна17
об'єктивне10
об'єктивний8
об'єктивної6
об'єктивні6
об'єктивним5
об'єктивно4
об'єктивними4
об'єктивного3
об'єктивною2
об'єктивних2
суб'єктивного1
об'єктивній1
об'єктивну1
По объективным причинам пиковым временем будет вечер.
Через об'єктивні причини піковим часом буде вечір.
Соотношение между объективным и субъективным правом.
Співвідношення між об'єктивним і суб'єктивним правом.
Он считал "дао" объективным практическим существованием.
Він вважав "дао" об'єктивним практичним існуванням.
анализ должен быть объективным, конкретным, точным.
аналіз повинен бути об'єктивним, конкретним, точним.
Первый - субъективный критерий, второй - объективный.
Перший метод - суб'єктивний, другий - об'єктивний.
Собственно объективные причины конфликтного взаимодействия.
Власне об'єктивні причини конфліктної взаємодії.
• объективно подбирать, оценивать, расставлять кадры;
• об'єктивно підбирати, оцінювати, розставляти кадри;
Поле - сеть отношений между объективными позициями.
Поле - мережа відношень між об'єктивними позиціями.
Его объективной основой является дифференциация производства.
Його об'єктивною основою є диференціація виробництва.
реальности - соответствия оценок статей баланса объективной действительности;
реальність: відповідність оцінок його статей об'єктивній дійсності;
Нужно разводить провокации и объективную критику ".
Потрібно розводити провокації і об'єктивну критику ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité