Exemples d'utilisation de "отозвались" en russe

<>
Большинство критиков отозвались о сериале положительно. Більшість критиків відгукнулися про серіал позитивно.
Украинские кинокритики отозвались о ленте сдержанно-положительно. Українські кінокритики відгукнулися про стрічку стримано-позитивно.
Поклонники сериала по-разному отозвались о серии. Шанувальники серіалу по-різному відгукнулися про серії.
Будем признательны всем, кто отзовется. Будемо вдячні кожному, хто відгукнеться.
Полиция просит отозваться свидетелей ДТП Поліція просить відгукнутися свідків ДТП
Максим Горький отозвался о книге критически [4]: Максим Горький відгукнувся про книгу критично [3]:
И в каждом сердце отзовутся. І у кожному серці звучать.
Московская критика тепло отозвалась о спектакле. Московська критика тепло відгукнулася про виставу.
Полицейские просят отозваться свидетелей происшествия. Поліція просить відгукнутись свідків події.
Позже Оноприенко так отзовётся о друге: Пізніше Онопрієнко так відгукнеться про одного:
Сотрудники полиции просят отозваться других пострадавших. Співробітники поліції просять відгукнутися інших постраждалих.
Бор с восторгом отозвался об этой статье. Бор із захватом відгукнувся про цю статтю.
Поэтический вечер "Как слово наше отзовется" Музичний вечір "Як наше слово відгукнеться"
И семья Гринченкив решила отозваться по приглашению. І сім'я Грінченків вирішила відгукнутися на запрошення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !