Exemples d'utilisation de "передовую" en russe

<>
Девушки шли на передовую добровольно. Правоохоронці поїхали на передову добровільно.
Театральное искусство перенеслось на передовую. Театральне мистецтво перемістилося на передову.
Я было смял передовую рать - Я було зім'яв передову рать -
Готовил военные автомобили на передовую. Готував військові автомобілі на передову.
Сразу передадим нашим солдатам на передовую! Відразу передамо нашим солдатам на передову!
Они попросили отправить их на передовую. Попросив командування відправити його на передову.
Американские моторизованные части направляются на передовую. Американські моторизовані частини прямують на передову.
М. высоко ценил передовую русскую культуру. М. високо цінував передову російську культуру.
26 июня русские начали строить передовую позицию. 26 червня росіяни почали будувати передову позицію.
Для этого мы и идем на передовую. Для цього ми й ідемо на передову.
Передовые профессиональные силовыми и кардиотренажеры. Передові професійні силові та кардіотренажери.
Доступ к передовым функциям чата Доступ до передових функцій чату
Эти машины - незаменимы на передовой. Ці машини - незамінні на передовій.
Постоянное пополнение коллекций передовыми брендами. Постійне поповнення колекцій передовими брендами.
Список центров передового опыта UNIZA Перелік центрів передового досвіду UNIZA
"Инновационная деятельность и передовой опыт". "Інноваційна діяльність та передовий досвід".
Развитие передовой общественно-политической мысли. Розвиток передової суспільно-політичної думки.
Князь Данило Мезецкой командовал передовым полком. Князь Данило Мезецький командував передовим полком.
Передовое, высокотехнологичное конференц-оборудование, изысканная мебель. Передове, високотехнологічне конференц-обладнання, вишукані меблі.
Передовая группа насчитывала 42 военнослужащего. Передова група налічувала 42 військовослужбовця.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !