Verwendungsbeispiele von "по вкусу" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
соль и перец чили по вкусу сіль та перець чілі за смаком
По вкусу плоды кумквата напоминают мандарины. За смаком плоди кумквата нагадують мандарини.
мускатный орех по вкусу (рекомендуем 1-2 ч.л.) мускатний горіх за смаком (рекомендуємо 1-2 ч.л.)
соль, перец, петрушка - по вкусу. сіль, перець, петрушка - за смаком.
Корица и гвоздика по вкусу ломтик лимона. Кориця і гвоздика на смак скибочку лимона.
Посолить и поперчить по вкусу, перемешать. Посолити і поперчити за смаком, перемішати.
Подавать с медом, добавляя по вкусу. Подавати з медом, додаючи до смаку.
Добавляем соль, перец по вкусу. Додаємо сіль, перець за смаком.
сахарная пудра или мед по вкусу цукрова пудра чи мед за смаком
Чанг по вкусу напоминает эль. Чанг за смаком нагадує ель.
аджика (в виде пасты) - по вкусу аджика (у вигляді пасти) - за смаком
По вкусу чем-то похож на киви. За смаком чимось схожий на ківі.
2 щепотки морской соли или по вкусу 2 щіпки морської солі або за смаком
майонез, соль, чёрный перец по вкусу майонез, сіль, чорний перець за смаком
По вкусу - соленые, нейтральные, сладкие. За смаком - солоні, нейтральні, солодкі.
Выбирайте видео по вкусу и наслаждайтесь просмотром! Виберіть книгу до смаку і насолоджуйтесь прослуховуванням!
соль, красный молотый перец - по вкусу. сіль, червоний мелений перець - за смаком.
перец черный молотый по вкусу перець чорний мелений за смаком
орегано, соль, перец по вкусу орегано, сіль, перець за смаком
По вкусу личи напоминает виноград. За смаком лічі нагадує виноград.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!