Exemples d'utilisation de "подытожили" en russe
Traductions:
tous32
підсумував18
підсумувала7
зазначив2
заявив1
резюмував1
підсумували1
підсумуємо1
підсумувати1
Считаю себя российским игроком ", - подытожил Падакин.
Вважаю себе російським гравцем ", - заявив Падакін.
Поживем - увидим ", - подытожил российский премьер.
Поживемо - побачимо ", - підсумував російський прем'єр.
Первый аукцион состоится 30 августа ", - подытожил он.
Перший аукціон відбудеться 30 серпня ", - зазначив він.
Причины ДТП выясняются ", - подытожил Перебейнос.
Причини ДТП з'ясовуються ", - підсумував Перебийніс.
Пора объединяться ", - подытожил Андрей Гордийчук.
Час об'єднуватися ", - підсумував Андрій Гордійчук.
Это полноценность семьи "- подытожила Елена Барановская.
Це повноцінність сім'ї "-- підсумувала Олена Барановська.
Он наиболее реалистичный ", - подытожил политэксперт.
Він найбільш реалістичний ", - підсумував експерт.
Ждем выводы Венецианской комиссии ", - подытожила Геращенко.
Чекаємо висновки Венеціанської комісії ", - підсумувала Геращенко.
Это нормальная тенденция ", - подытожил Ващиковский.
Це нормальна тенденція ", - підсумував Ващиковський.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité