Exemples d'utilisation de "после перерыва" en russe

<>
После перерыва Агуэро отметился еще дважды. Після перерви Агуеро відзначився ще двічі.
После перерыва пыл хозяев существенно упал. Після перерви запал господарів суттєво впав.
После перерыва команды обменялись голевыми моментами. До перерви команди обмінялися гострими моментами.
После перерыва снова доминировали игроки "Боруссии". Після перерви знову домінували гравці "Боруссії".
Рада возобновила работу после перерыва. Рада поновила роботу після перерви.
После перерыва ситуация несколько изменилась. По перерві ситуація дещо змінилася.
"Динамо" смогли отыграться уже после перерыва. "Динамо" змогли відігратися вже після перерви.
Все голы были забиты после перерыва. Всі голи було забито по перерві.
Коллайдер запущен впервые после годового перерыва. Коллайдер запущено вперше після річної перерви.
Избиение продолжилось и после большого перерыва. Побиття продовжилося і після великої перерви.
После небольшого перерыва вышел "Шпиль". Після невеликої перерви вийшов "Шпиль".
После небольшого перерыва торжества продолжились. Після короткої перерви засідання продовжилось.
После трехлетнего перерыва она возвращается. Після трирічної перерви вона повертається.
Альбом стал первым после пятилетнего перерыва.... Кліп став першим після п'ятирічної перерви.
После длительного перерыва в супертурнире сыграл Гата Камский. Після довгої перерви в супертурнірі грав Гата Камський.
После трёхнедельного перерыва путешествие продолжилось. Після тритижневої перерви подорож продовжилася.
Гаджет был обнаружен после технологического перерыва. Гаджет було виявлено після технологічної перерви.
Решаем вопросы без перерыва на выходные. Вирішуємо питання без перерви на вихідні.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Работает ежедневно и без обеденного перерыва: Працює щоденно і без обідньої перерви:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !