Exemples d’usage de "похож" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Каждый урок не похож на предыдущий. Кожне заняття не схоже на попереднє.
становится похож, но, в аккурат стає схожий, але, в акурат
Какая порода собак похож на мишек? Яка порода собак схожа на ведмедиків?
"Третий этап будет похож на предыдущие. "Третій етап буде подібний до попередніх.
Похож на европейские Прагу или Краков. Схоже на європейські Прагу чи Краків.
Там вереск на ветер похож, Там верес на вітер схожий,
По форме он похож на большой бублик. За формою вона схожа на гігантський бублик.
По консистенции он похож на гель. За консистенцією він подібний до гелю.
Внешне керамзит похож на щебень. Зовні керамзит схожий на щебінь.
Лебедь-трубач очень похож на лебедя-кликуна. Лебідь-трубач дуже подібний до лебедя-кликуна.
похож на пса Сары, Мерлина; схожий на пса Сари, Мерліна;
Инструмент похож на скальпель со сменными лезвиями. Інструмент подібний на скальпель із змінними лезами.
Хвост был похож на рыбий. Хвіст був схожий на риб'ячий.
Похож на голос головной убор... Схожий на голос головний убір...
Метод похож на коронарный лифтинг. Метод схожий на коронарний ліфтинг.
Был похож на польский кафтан. Був схожий на польський каптан.
Он также немного похож на Мью; Він також трохи схожий на М'ю;
Похож на певчего дрозда, но крупнее. Схожий на співочого дрозда, але більший.
А31 был похож на Nissan Laurel. А31 був схожий на Nissan Laurel.
Похож на экологический туризм и агротуризм. Схожий на екологічний туризм і агротуризм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !