Exemplos de uso de "правами" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Депутатские группы, фракции обладают равными правами. Фракції і депутатські групи мають рівні права.
Избирательными правами наделялись только трудящиеся. Виборчим правом користувалися лише трудящі.
Начальники тыла наделялись большими правами. Митні чиновники наділялися великими правами.
Каждый человек с рождения наделен естественными правами. Кожна людина від народження має природні права.
Охранники супермаркетов наделены дополнительными правами? Охоронці супермаркетів наділені додатковими правами?
Она, как и человек, обладает естественными, неотъемлемыми правами. А це означає, що вона має природні, невід'ємні права.
Содержание Сайта защищено авторскими правами. Зміст Сайту захищений авторськими правами.
Обладание авторскими правами на Сайт Володіння авторськими правами на Сайт
Злоупотребление процессуальными правами не допускается. Зловживання процесуальними правами не допускається.
Какими исключительными правами пользовались дворяне? Якими особливими правами користувались князі?
Злоупотребление опекунскими правами Статья 168. Зловживання опікунськими правами Стаття 168.
Напомню, правами владеет тоже GSC. Нагадаю, правами володіє теж GSC.
Он будет стимулировать пренебрежение авторскими правами. Він буде стимулювати нехтування авторськими правами.
Оба были сильно обеспокоены правами афроамериканцев. Обидва були сильно стурбовані правами афроамериканців.
Выгоды, связанные с эксклюзивными правами распределения. Вигоди, пов'язані з ексклюзивними правами розподілу.
Они связаны взаимными правами и обязанностями. Вони пов'язані взаємними правами і обов'язками.
пользоваться другими процессуальными правами, установленными законом. користуватися іншими процесуальними правами, встановленими законом.
Мы управляем лицензионными правами таких брендов: Ми керуємо ліцензійними правами таких брендів:
Разница между правами и свободами условна. Різниця між правами і свободами умовна.
Церера - следила за правами замужних женщин. Церера - стежила за правами заміжніх жінок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!