Exemples d'utilisation de "примитивными" en russe

<>
Обработка земли производилась примитивными орудиями. Обробка землі ведеться примітивними засобами.
Archaefructus - водные растения с примитивными чертами. Archaefructus - водні рослини з примітивними рисами.
Правда, эти карточки были достаточно примитивными. Щоправда, ці картки були досить примітивними.
Инфраструктура и транспорт были очень примитивными. Інфраструктура і транспорт були дуже примітивними.
Спасались подручными, порой самыми примитивными средствами. Рятувалися підручними, часом самими примітивними засобами.
Кому-то, возможно, они даже покажутся примитивными. Комусь, можливо, вони навіть здадуться примітивними.
Шахты эти были слишком примитивны. Шахти ці були надто примітивні.
Поэтический язык прост, почти примитивен ". Поетична мова проста, майже примітивний ".
Техника приготовления вин крестьянами примитивна. Техніка приготування вин селянами примітивна.
В горах - примитивное пастбищное скотоводство. У горах - примітивне пасовищне скотарство.
Повествование выглядит наивным и примитивным. Оповідання виглядає наївним і примітивним.
В композиционно-художественном отношении они выполнены примитивно. У композиційно-художньому відношенні вони виконані примітивно.
Кровеносная система имеет примитивное строение. Травна система має примітивну будову.
Уолкер назвал "примитивной паровой атмосферой". Уолкер назвав "примітивною паровою атмосферою".
появление примитивных организмов, способных к воспроизводству. Виникнення примітивних організмів, здатних до самовідтворювання.
Почему примитивные шутки лучше запоминаются? Чому примітивні жарти краще запам'ятовуються?
Примитивная, кустарная добыча велась давно. Примітивний, кустарний видобуток вівся давно.
Это очень примитивный и незатейливый совет. Це дуже примітивна і невигадлива порада.
В простейшем мозгу обучение очень примитивное. У найпростішому мозку навчання дуже примітивне.
104 является примитивным полусовершенным числом. 104 є примітивним напівідеальним числом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !