Exemples d’usage de "принес" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Жребий принес следующие результаты: 1. Жереб приніс такі результати: 1.
Именно этот персонаж принес ему всемирную славу. Саме ця п'єса принесла йому світову славу.
"Золото" в копилку Украины принес: "Срібло" до скарбнички України принесли:
21 век принес революцию новых технологий. ХХІ століття принесло революцію нових технологій.
Янош Адер уже принес присягу. Янош Адер вже склав присягу.
Штурм Анси не принёс результатов. Штурм Ансі не приніс результатів.
Один из них принес сенсационный результат. Деякі з них принесли сенсаційні результати.
Лех Качиньский уже принес присягу. Лех Качинський уже склав присягу.
Рептюх принес Украине третье "золото" Рептюх приніс Україні третє "золото"
Присягу принес 4 августа 2006 г. Присягу склав 4 серпня 2006.
Победу киевлянам принес дубль Хлебаса. Перемогу киянам приніс дубль Хльобаса.
Олег Шаповалов принес присягу государственного служащего. Олег Шаповалів склав присягу державного службовця.
Успех принес Хопперу материальный достаток. Успіх приніс Хопперу матеріальний достаток.
Семенец принес золотые медали "Агробизнесу". Семенець приніс золоті медалі "Агробізнесу".
Parachutes принёс группе множество наград. Parachutes приніс групі безліч нагород.
Всенародную известность Васильевой принес кинематограф. Всенародну популярність Самохіної приніс кінематограф.
Гелетей принес присягу в парламенте. Гелетей приніс присягу у парламенті.
Медаль Юле принес личный рекорд. Медаль Юлі приніс особистий рекорд.
Этот год не принес неожиданностей. Минулий рік не приніс несподіванок.
Gothic принёс группе широкую известность. Gothic приніс гурту широку популярність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !