Beispiele für die Verwendung von "принимать масштаб" im Russischen

<>
ОРК Наименование Масштаб Год издания ОРК Найменування Масштаб Рік видання
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Масштаб и сила землетрясения выясняются. Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються.
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Масштаб топографических карт и планов. Масштаби топографічних карт і планів.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
Масштаб глобуса одинаков во всех точках. Масштаб глобуса однаковий у всіх точках.
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Поражает масштаб деятельности древнегреческого мыслителя. Вражає масштаб діяльності давньогрецького мислителя.
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Масштаб описываемых мероприятий Витовта был небольшим; Масштаб описуваних заходів Вітовта був невеликим;
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
В XX в. индустриализация приобрела мировой масштаб. У XX ст. індустріалізація набула світового масштабу.
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Масштаб дела показывают даже царские статистики. Масштаб справи вказують навіть царські статистики.
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
рекламное агенство "МАСШТАБ" - рекламна агенція "МАСШТАБ" -
Виагра - как и когда принимать препарат? Віагра - як і коли приймати препарат?
Истинный масштаб этих огромнейших потерь невозможно оценить. Справжній масштаб цих великих втрат неможливо оцінити.
Украинская судоходная компания начала принимать Биткоин Українська судноплавна компанія почала приймати біткоіни
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.