Ejemplos del uso de "промежуточный результат" en ruso

<>
Таким образом получаем промежуточный результат. Таким чином отримуємо проміжний результат.
(Верхний промежуточный уровень) 6 раз в год (Верхній проміжний рівень) 6 разів на рік
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
Промежуточный обмен аминокислот в тканях. Проміжний обмін амінокислот у тканинах.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Культурный обмен (у Ф. Бока - "промежуточный способ"). Культурний обмін (згідно Ф. Бока -- "проміжний спосіб").
Подобный результат не назовешь слишком эффективным. Подібний результат не назвеш надто ефективним.
1943 г. под промежуточный патрон. 1944 р. під проміжний патрон.
гравийный (результат переработки осадочных горных пород); гравійний (результат переробки осадових гірських порід);
Добавить промежуточный пункт Проложить маршрут Додати проміжний пункт Прокласти маршрут
Доверяйте тем, кто гарантирует точный результат! Довіряйте тим, хто гарантує точний результат!
Промежуточный слой - мантия - покрывает ядро. Проміжний шар - мантія - покриває ядро.
Результат - Луи - официальное лицо "Саваж". Результат - Луї - офіційна особа "Саваж".
(Верхний промежуточный / Расширенный) 6 раз в год (Верхній проміжний / розширений) 6 разів на рік
Итоговый результат Верняева - 92,266 балла. Підсумковий результат Верняева - 92,266 бала.
Переходный, промежуточный между морским и континентальным; Перехідний, проміжний між морським і континентальним;
Результат: правоустанавливающие документы на недвижимость. Результат: правовстановлюючі документи на нерухомість.
Способность делать промежуточный уровень математических вычислений. Здатність робити проміжний рівень математичних обчислень.
Его суммарный результат равен 330 килограммам. Його сумарний результат дорівнював 330 кілограм.
"Это промежуточный этап исследований под Севастополем. "Це проміжний етап досліджень під Севастополем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.