Beispiele für die Verwendung von "прощайте" im Russischen

<>
Он позвонил в секретариат и сказал "Прощайте. Він зателефонував до секретаріату та сказав "Прощайте.
Как оператор дебютировал в фильме "Прощайте, голуби!" Як оператор зняв фільми: "Прощавайте, голуби!"
Прощай, и удачи тебе, Моррисси ". Прощай, і удачі тобі, Морріссі ".
Оставив образы, мы научились прощать. Залишивши образи, ми навчилися прощати.
Лига чемпионов не прощает ошибок. Ліга чемпіонів не прощає помилок.
Прощай, добрый папенька, ухожу умирать. Прощавай, добрий татусю, йду помирати...
Такого советская власть не прощала. Такого радянська влада не прощала.
Мы прощаем и просим прощения. Ми пробачаємо і просимо пробачення.
Помните, огонь ошибок не прощает. Памятайте: вогонь помилок не вибачає.
Этот фюрер никому и никогда не прощал. Цього фюрер нікому і ніколи не пробачав.
Пример прощающей стратегии - всегда сотрудничать. Приклад немстивої стратегії - завжди співпрацювати.
Прощая, человек способен идти вперед. Прощаючи, людина здатна йти вперед.
"Прощай лицей, здравствуй взрослая жизнь" "Прощай ліцей, здрастуй доросле життя"
Стоит ли прощать измену жены? Чи варто прощати зраду дружини?
А он не прощает ошибок. А той не прощає помилок.
Х / ф "Не могу сказать" прощай! " Х / ф "Не можу сказати" прощавай! "
Впрочем, Сара всегда прощала подобные вспышки. Втім, Сара завжди прощала подібні спалахи.
Намечается событие а-ля "прощай школа"? Намічається подія а-ля "прощай школа"?
Только Бог может прощать грех. Лише Бог може прощати гріхи.
Все они мирятся, Чёрный прощает Марко. Усі вони миряться, Чорний прощає Марко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.