Exemples d'utilisation de "сажать" en russe

<>
В Раде предлагают сажать за "кнопкодавство" У Раді пропонують саджати за "кнопкодавство"
Когда и как сажать чеснок. Коли і як садити часник.
Луна в Весах: хорошо сажать цветы. Місяць у Терезах: добре саджати квіти.
Гостя всегда сажали на почетное место. Гостя завжди саджають на почесне місце.
Повсеместно сажают картофель и овощи. Повсюдно садять картоплю та овочі.
НПП "Подольские Толтры" сажает "Деревья мира" НПП "Подільські Товтри" саджає "Дерева миру"
Меня сажал на своего коня Мене садив на свого коня
Певчих птиц не сажала в клетку, Співочих птаства не садила в клітку,
По сфабрикованному обвинению Параджанова сажают в тюрьму. За сфабрикованим звинуваченням Параджанова кидають до в'язниці.
Что сажают людей невинных в тюрьмы. Що саджають людей безвинних у тюрми.
Кочубея хватают и сажают в темницу. Кочубея хапають і садять у в'язницю.
Значительно меньше сажают картофеля и репы. Значно менше саджають картоплі та ріпи.
Иногда его сажают в инвалидное кресло. Іноді його садять в інвалідне крісло.
Студентов сажают туда за плохое поведение. Студентів саджають туди за погану поведінку.
Одних сажают в тюрьмы по сфальсифицированным обвинениям. Одних садять до в'язниць за сфальсифікованими звинуваченнями.
Давида арестовывают и сажают в тюрьму. Давида заарештовують і саджають у в'язницю.
Сэйлора арестовывают и снова сажают в тюрьму. Сейлора заарештовують і знову саджають до в'язниці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !