Beispiele für die Verwendung von "своевременным" im Russischen

<>
Лечение панкреатита должно быть своевременным. Лікування панкреатиту має бути своєчасним.
Чёрные своевременным выпадом уравнивают шансы. Чорні вчасним маневром зрівнюють шанси.
своевременным манёвром силами и средствами; своєчасним маневром силами і засобами;
Завершила обучение своевременным написанием кандидатской диссертации. Завершила навчання вчасним написанням кандидатської дисертації.
Метод Аппера был очень своевременным. Метод Аппера був дуже своєчасним.
Следовательно, создание музыкального общества было своевременным. Отже, створення музичного товариства було своєчасним.
И этот приход оказался очень своевременным. І цей прихід виявився дуже своєчасним.
Быстрое производство и своевременная доставка Швидке виробництво і своєчасна доставка
Мой вывод: попробуйте продукт своевременно. Мій висновок: Спробуй продукт своєчасно.
Низкий MOQ и своевременная поставка Низький MOQ і своєчасне постачання
Благодарим за своевременно поданную декларацию! Дякуємо за вчасно подану декларацію!
оперативную и своевременную юридическую помощь оперативну та своєчасну юридичну допомогу
Своевременная и быстрая обратная связь Своєчасний і швидкий зворотний зв'язок
При отсутствии своевременного обслуживания появляется скрип. При відсутності своєчасного обслуговування з'являється скрип.
Своевременное тестирование может исправить эту ситуацию. Вчасне тестування може виправити цю ситуацію.
Подготовка оказалось нужной и своевременной. Підготовка виявилася потрібною та своєчасною.
Гарантируем высокое качество и своевременную доставку. Гарантуємо високу якість і вчасну доставку.
достойная заработная плата и своевременные выплаты; достойна заробітна плата та своєчасні виплати;
предоставление своевременных и персонифицированных услуг; надання своєчасних і персоніфікованих послуг;
Доставка еды в офис всегда своевременна. Доставка харчів на офіс завжди вчасна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.