Exemples d'utilisation de "скандальную" en russe

<>
НАБУ показало скандальную "переписку Омеляна" НАБУ показало скандальну "переписку Омеляна"
Телеканал MTV закрыл скандальный сериал "Молокососы" Телеканал MTV закрив скандальний серіал "Молокососи"
Скандальная правда о компании Walt Disney! Скандальна правда про компанію Walt Disney!
Является автором скандального, антиисламского фильма "Фитна". Є автором скандального, антиісламського фільму "Фітна".
Подробности скандальной ситуации смотрите на видео. Подробиці скандальної ситуації дивіться на відео.
Захарченко прояснил скандальный запрет на выезд... Захарченко прояснив скандальну заборону на виїз...
Гаскойн известен своими скандальными выходками. Гаскойн відомий своїми скандальними витівками.
Зрелые и скандальное видео онлайн Зрілі і скандальне відео онлайн
Скандальным стало проведение децентрализации в регионе. Скандальним стало проведення децентралізації в регіоні.
Народ требует отмены скандальных законов. Народ вимагає скасування скандальних законів.
Скандальный российский рэпер попал в "Чистилище" Скандальний російський репер потрапив до "Чистилища"
Скандальное заявление наместника Киево-Печерской лавры Павла. Скандальна заява намісника Києво-Печерської лаври Павла.
Тука обещает возобновить работу скандального сайта "Миротворец" Урядовець обіцяє відновити діяльність скандального сайту "Миротворець"
Песня стала визитной карточкой скандальной пары. Пісня стала візитною карткою скандальної пари.
Был известен своими скандальными украинофобскими высказываниями. Був відомий своїми скандальними українофобськими висловлюваннями.
События в Ереване и скандальный Трамп. Події в Єревані та скандальний Трамп.
Во Франции скончался скандальный "адвокат дьявола" У Франції помер скандальний "адвокат диявола"
В Чехии показали скандальный фильм "Волынь" У Чехії показали скандальний фільм "Волинь"
Я имею в виду скандальный "Хюндай". Я маю на увазі скандальний "Хюндай".
Скандальный препарат АЛЬФАПЕГ запретили в Украине Скандальний препарат АЛЬФАПЕГ заборонили в Україні
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !