Beispiele für die Verwendung von "скульптору международное признание" im Russischen

<>
Эти работы принесли скульптору международное признание. Ці роботи принесли світову відомість скульпторці.
Международное признание системы управления качеством "Белтимпорт" Міжнародне визнання системи управління якістю "Белтімпорт"
Международное признание и аккредитация ГЦСИ Міжнародне визнання та акредитація ГЦСІ
международное признание получила работа энергетиков Николаева. міжнародне визнання отримала робота енергетиків Миколаєва.
Международное признание и расширение сети партнерств Міжнародне визнання й розширення мережі партнерств
Авария в Гоянии привлекла международное внимание. Аварія в Гоянії привернула міжнародну увагу.
Это принесло писателю мировое признание. Це принесло письменнику світове визнання.
Посвящается выдающемуся скульптору XX столетия. Присвячується визначному скульптору XX століття.
Международное право и сравнительное правоведение; міжнародного права та порівняльного правознавства;
Инициатива предусматривает государственное признание богословского образования. Ініціатива передбачає державне визнання богословської освіти.
Постройка принадлежит современному скульптору Н. Голованю. Споруда належить сучасному скульптора Н. Голованю.
Обозначения: Украинской мин., Международное min. Позначення: українське хв, міжнародне min.
Признание советских притязаний на Кенигсберг. визнання радянських претензій на Кенігсберг;
Выполнение монумента планировалось поручить скульптору Ивану Севере. Виконання монументу планувалося доручити скульптору Івану Севері.
Международное сообщество осудило израильскую операцию. Міжнародне співтовариство засудило ізраїльську операцію.
Особенности мотивации (по Маслоу) - социальное признание, самореализация; Особливості мотивації (за Маслоу) - безпека, соціальне визнання;
Международное обозначение фолклендского фунта - FKP. Міжнародне позначення фолклендського фунта - FKP.
Признание кинокритикой - формальное одобрение в СМИ. Визнання кінокритиками - формальне схвалення в ЗМІ.
Джелонг и Австралийское международное авиашоу. Джилонг і Австралійське міжнародне авіашоу.
признание статуса местностей как курортов; визнання статусу місцевостей як курортів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.