Verwendungsbeispiele von "следом" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Тигры прыгают следом за ней. Тигри стрибають слідом за нею.
Следом идут Нидерланды (853 км). Далі йдуть Нідерланди (853 км).
Следом за овощами идет жирная рыба. Вслід за овочами йде жирна риба.
Следом идут Swiss и Icelandair. Слідом ідуть Swiss та Icelandair.
Следом идет Голландия (853 км). Далі йде Голландія (853 км).
Следом за украинцами идут словаки. Слідом за українцями йдуть словаки.
Следом за утёсом находится нудистский пляж. Далі за скелею розташований нудистський пляж.
Следом идут Оксфорд и Стэнфорд. Слідом ідуть Оксфорд і Стенфорд.
Здесь Скотт идет следом за Шекспиром. Тут Скотт іде слідом за Шекспіром.
Следом профессор отправился в университет Франкфурта. Слідом професор вирушив в університет Франкфурта.
Теперь можно управлять следом снежного голема! Тепер можна управляти слідом снігового голема!
Следом появился двойной инструментальный альбом "Фортуна". Слідом з'явився подвійний інструментальний альбом "Фортуна".
Следом за Перекопом сдалась крепость Кинбурн. Слідом за Перекопом здалася фортеця Кінбурн.
Следом на пути турок встал Белград. Слідом на шляху турків встав Белград.
Его жена поехала следом за ним. Його дружина поїхала слідом за ним.
Следом по иерархии располагаются члены фан-групп. Слідом за ієрархією розташовуються члени фан-груп.
Следом за "GLORIA" (2005) "Міра" становится платиновой! Слідом за "GLORIA" (2005) "Міра" стає платиновою!
Следом идет другой китаец - Chery Tiggo 2. Слідом йде інший китаєць - Chery Tiggo 2.
Следом идет Роснефть, которой досталось 192 место. Слідом йде Роснафта, якій дісталося 192 місце.
Идущий следом за крейсером "Чёрный лебедь" потерял 7 человек ранеными. "Чорний лебідь", що йшов слідом, мав 7 поранених.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!