Exemples d’usage de "смысла" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Омонимы подобного смысла не имеют. Омоніми такого сенсу не мають.
И. имеет два смысла: негативный и позитивный. І. має два значення: негативний і позитивний.
проявление структуры и смысла текста; прояв структури і змісту тексту;
Или человек в поисках смысла ". "Людина в пошуках смислу".
Опыт историко-философской реконструкции смысла. Досвід історико-філософської реконструкції сенсу.
извлечение некоторого смысла (смысловая составляющая). витягання певного змісту (значеннєвий складник).
История, по Попперу, не имеет смысла. Історія, за Поппером, не має смислу.
"Бред, который нет смысла комментировать. "Маячня, яку немає сенсу коментувати.
Из смысла норм ст.ст. Зі змісту норм ст.ст.
Сначала - ознакомление с действиями, осознание их смысла. Спочатку - ознайомлення з умінням, усвідомлення його смислу.
Смысла нет в твоих рассказах. Сенсу немає в твоїх оповіданнях.
Жизнь человека лишена конкретного исторического смысла. Життя людини позбавлене конкретного історичного змісту.
Общенациональная забастовка не имеет смысла. Загальнонаціональний страйк не має сенсу.
Комментировать этот бред смысла не имеет. Коментувати цю маячню не має сенсу.
Пересказывать события тех дней нет смысла. Переказувати події тих днів немає сенсу.
О специфике сейчас говорить нет смысла. Про специфіку зараз говорити немає сенсу.
Добывать дорогие криптовалюты нет никакого смысла. Добувати дорогі криптовалюта немає ніякого сенсу.
в придании смысла жизни предполагаемым статуям "[42]. у додаванні сенсу життя передбачуваним статуям "[42].
Так же нет смысла играть с терминологией. Так само нема сенсу гратися з термінологією.
В политическом смысле, несомненно, да. У політичному сенсі, безумовно, так.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !