Verwendungsbeispiele von "смысла" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Омонимы подобного смысла не имеют. Омоніми такого сенсу не мають.
И. имеет два смысла: негативный и позитивный. І. має два значення: негативний і позитивний.
проявление структуры и смысла текста; прояв структури і змісту тексту;
Или человек в поисках смысла ". "Людина в пошуках смислу".
Опыт историко-философской реконструкции смысла. Досвід історико-філософської реконструкції сенсу.
извлечение некоторого смысла (смысловая составляющая). витягання певного змісту (значеннєвий складник).
История, по Попперу, не имеет смысла. Історія, за Поппером, не має смислу.
"Бред, который нет смысла комментировать. "Маячня, яку немає сенсу коментувати.
Из смысла норм ст.ст. Зі змісту норм ст.ст.
Сначала - ознакомление с действиями, осознание их смысла. Спочатку - ознайомлення з умінням, усвідомлення його смислу.
Смысла нет в твоих рассказах. Сенсу немає в твоїх оповіданнях.
Жизнь человека лишена конкретного исторического смысла. Життя людини позбавлене конкретного історичного змісту.
Общенациональная забастовка не имеет смысла. Загальнонаціональний страйк не має сенсу.
Комментировать этот бред смысла не имеет. Коментувати цю маячню не має сенсу.
Пересказывать события тех дней нет смысла. Переказувати події тих днів немає сенсу.
О специфике сейчас говорить нет смысла. Про специфіку зараз говорити немає сенсу.
Добывать дорогие криптовалюты нет никакого смысла. Добувати дорогі криптовалюта немає ніякого сенсу.
в придании смысла жизни предполагаемым статуям "[42]. у додаванні сенсу життя передбачуваним статуям "[42].
Так же нет смысла играть с терминологией. Так само нема сенсу гратися з термінологією.
В политическом смысле, несомненно, да. У політичному сенсі, безумовно, так.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!