Beispiele für die Verwendung von "совпадения" im Russischen

<>
От этого совпадения Луна покраснеет. Від цього співпадіння Місяць почервоніє.
Существуют совпадения, но они лишь частичные. Існують збіги, але вони лише часткові.
При совпадения ключей аутентификация считается успешной. При збігу ключів аутентифікація вважається успішною.
Всю жизнь Кутузова окружали мистические совпадения. Все життя Кутузова переслідували містичні збіги.
Поэтому здесь есть вектор совпадения интересов. Тому тут є вектор збігу інтересів.
Если совпадения отсутствуют, хеш является недействительным. Якщо збіги відсутні, хеш є недійсним.
В гражданском праве такого совпадения нет. У цивільному праві такого збігу немає.
"У нас полное совпадение понимания. "У нас повний збіг розуміння.
Эту вероятность называют индексом совпадений. Цю ймовірність називають індексом збігів.
Ну разве не странное совпадение? Чи це не дивне співпадіння?
Дарья назвала это совпадением [8]. Дарина назвала це збігом [1].
Совпадение маловероятное, но вполне возможное. Збіг малойвірний, але цілком можливий.
Поисковая система выдает варианты совпадений. Пошукова система видає варіанти збігів.
Тест показал почти 100-процентное совпадение. Тест показав майже 100-відсоткове співпадіння.
Не правда ли, странное совпадение! Чи не так, дивний збіг.
Полученное количество совпадений делится на 2m. Отримана кількість збігів ділиться на 2m.
Да-да, фамилия героини - не совпадение. Так-так, прізвище героїні - не збіг.
Тогда взаимный индекс совпадений будет равен: Тоді взаємний індекс збігів буде дорівнювати:
Сложно поверить в такого рода совпадение. Складно повірити в такого роду збіг.
Однако, не было выявлено совпадений ДНК. Однак, не було виявлено збігів ДНК.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.