Exemples d'utilisation de "соловей" en russe

<>
Поэтому они боролись, - объясняет Соловей. Тому вони боролися, - пояснює Соловей.
2005 - "Пел соловей, сирень цвела"... 2005 - "Співав соловейко, бузок цвілв"...
"Суббота", "Соловей" - чилийские народные песни. "Субота", "Соловей" - чилійські народні пісні.
Предстоящий фильм ужасов: "Соловей" (2018). Майбутній фільм жахів: "Соловей" (2018).
Получила прозвище "Латгальский соловей" (латыш. Отримала прізвисько "Латгальський соловей" (латис.
Хорошо поющий соловей оценивался недешево. Добре співає соловей оцінювався недешево.
Специальный приз жюри - "Соловей", реж. Спеціальний приз журі - "Соловей", реж.
Другой крупный коренной, легендарный род - Соловей. Інший великий корінний, легендарний рід - Соловей.
Живописные Лумшоры, водопады Соловей и Партизан; Мальовничі Лумшори, водоспади Соловей і Партизан;
Интервью Юрия Кручака с Ириной Соловей Інтерв'ю Юрія Кручака з Іриною Соловей
1787 - Алябьев, Александр Александрович, композитор ("Соловей (песня)"). 1787 - Аляб'єв Олександр Олександрович, російський композитор ("Соловей (пісня)").
Лауреат музыкального телевизионного фестиваля "Хрустальный соловей" (2004); Лауреат музичного телевізійного фестивалю "Кришталевий соловей" (2004);
Роберт Мартин Соловей (англ. Robert Martin Solovay; Роберт Мартін Соловей (англ. Robert Martin Solovay;
доктор философских наук, профессор Л.А. Соловей; доктор філософських наук, професор Л.А. Соловей;
Д. Соловей подчеркивает "что голод 1932-1933гг. Д. Соловей підкреслює "що голод 1932-1933рр.
Выходит популярная книга "Владимир Соловьев". Вийшла популярна книга "Володимир Соловйов".
Да поют всю ночку соловьи. Де співають всю ніч солов'ї.
На родине певицу окрестили "финским соловьем". На батьківщині співачку охрестили "фінським соловейком".
1820 - Сергей Михайлович Соловьёв, историк. 1820 - Соловйов Сергій Михайлович, історик.
С этого дня начинали петь соловьи. З цього дня починають співати солов'ї.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !