Ejemplos de uso de "таймами" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Перерыв между таймами составляет 3 минуты. Перерва між таймами - 3 хвилини.
Каждый тайм длился 25 минут. Кожен тайм тривав 25 хвилин.
Два тайма "Динамо" провело разными составами. "Динамо" провело тайми двома різними складами.
Все поменялось во втором тайме. Все змінилось в другому таймі.
Первый тайм протекал в равной борьбе. Перший тайм пройшов у рівній боротьбі.
Чемпион Украины отыгрался под занавес тайма. Чемпіон України відігрався під завісу тайму.
Второй тайм не выявил победителя. Другий тайм не виявив переможця.
Два тайма были проведены без перерыва. Два тайми були проведені без перерви.
Эпизод случился еще в первом тайме. Епізод трапився ще в першому таймі.
Он отыграл весь второй тайм. Він відіграв весь другий тайм.
Команды сыграли 3 тайма по 30 минут. Команди зіграли три тайми по 30 хвилин.
Во втором тайме картинка не изменилась. У ІІ таймі картина не змінилась.
Первый тайм команды сыграли вничью. Перший тайм команди зіграли внічию.
Регламент турнира: 2 тайма по 10 минут. Регламент турніру: два тайми по 12 хвилин.
Во втором тайме забивали только хозяев. У другому таймі забивали тільки господарі.
Хот Тайм - выполняем заявки слушателей Хот Тайм - виконуємо заявки слухачів
Команда сыграла два тайма по 35 минут. Команди зіграли два тайми по 35 хвилин.
Во втором тайме темп игры не снизился. У другому таймі швидкість гри не впала.
Центр медицинской диагностики "МАГНИ ТАЙМ" Центр медичної діагностики "МАГНІ ТАЙМ"
Так и завершился первый тайм. Так і завершився перший тайм.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.