Exemples d'utilisation de "точно также" en russe

<>
Точно также убили Шлему Гутионтова. Точно також вбили Шолома Гутіонтова.
Этот интервал называется также Retransmit interval. Цей інтервал називається також Retransmit interval.
Переместить пушку и стрелять точно! Перемістити гармату і стріляти точно!
Также некоторые автомобилисты занимаются частным извозом. Також деякі автомобілісти займаються приватним візництвом.
Это вас точно должно заинтересовать. І це вас точно зацікавить.
Также российское первенство опередил чемпионат Эквадора. Також російську першість випередив чемпіонат Еквадору.
Поклонники жанра точно оценят приложение. Шанувальники жанру точно оцінять додаток.
Существуют также тест-полоски на наркотики. Існують також тест-смужки на наркотики.
60% - точно не соблюдают поста. 60% - точно не дотримують Посту.
Она также строго соблюдает гендерные квоты. Вона також суворо дотримується гендерних квот.
Когда умер Кадо точно неизвестно. Коли помер Кадор точно невідомо.
Порторож также популярное место для конгрессов. Порторож також популярне місце для конгресів.
Этимология "Фудзи" точно неизвестно. Етимологія "Фудзі" достеменно невідома.
Усовершенствованием катушки занимался также Уильям Стёрджен. Удосконаленням котушки займався також Вільям Стерджен.
Точно так же изготовьте сиденье. Точно так само виготовте сидіння.
Читайте также: Приднестровье объявили "частью России" Читайте також: Придністров'я оголосили "частиною Росії"
Как точно обнаружить признаки анорексии Як точно виявити ознаки анорексії
Это травматический артрит, а также остеоартроз. Це травматичний артрит, а також остеоартроз.
Теперь ты точно успеешь подать заявку! Тепер ти точно встигнеш подати заявку!
Унаследованные пенсионные средства также выплачиваются единовременно. Успадковані пенсійні кошти також виплачуються одноразово.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !