Ejemplos de uso de "тревога" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Существует три стадии стресса: тревога, сопротивление и истощение. Виділяють три фази стресу: тривоги, опору й виснаження.
Тревога, волнение меняют стратегию поведения. Тривога, хвилювання міняють стратегію поведінки.
Группа поддержки тревога & Депрессия Брансуик Група підтримки тривога & Депресія Брансвік
Редактировал дивизионную газету "Тревога" [1]. Редагував дивізійну газету "Тривога" [1].
В ночи, когда уснет тревога... В ночі, коли засне тривога...
Реальная опасность, или "раздутая" тревога? Реальна небезпека, або "роздута" тривога?
Как думаешь, чем кончится тревога? Як думаєш, чим скінчиться тривога?
В обоих случаях тревога оказалась ложной. В обох випадках тривога була хибною.
На крик контролера была поднята тревога. На крик контролера була піднята тривога.
Участвующих в: тревога, депрессия, клаустрофобия, стресс Рекомендовані в: тривога, депресія, клаустрофобія, стрес
Тревога и депрессия в неврологической практике. Тривога та депресія в неврологічній практиці.
Сепарационная тревога Тревожное расстройство личности Тревожность Сепараційна тривога Тривожний розлад особистості Тривожність
эмоциональная неустойчивость, излишняя тревога, низкое самоуважение. емоційна нестійкість, зайва тривога, низька самоповага.
Но летом 1930 года тревога улеглась. Але влітку 1930 р. тривога вщухла.
аффективные нарушения (страхи, тревога, истерическое поведение); афективні порушення (страхи, тривога, істеричне поведінка);
В контрреволюционном лагере возникла большая тревога. У контрреволюційному таборі виникла велика тривога.
Близкими чувствами являются грусть, уныние, тревога. Близькими почуттями є смуток, нудьга, тривога.
Среди этих людей нарастает отчаяние и тревога. Серед цих людей наростає відчай і тривога.
Хмель избавляет от чувства тревоги. Хміль рятує від почуття тривоги.
Дымовая сигнализация немедленно вызовет тревогу Димова сигналізація негайно викличе тривогу
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.